Esta é uma tradução automática gerada máquina e é fornecida como uma referência somente. DOTmed não autoriza sua exatidão, e DOTmed não é responsável para nenhuns erros da tradução. Se você tiver qualquer pergunta a respeito do termo ou meaning do texto traduzido, veja por favor a versão inglesa. Os controles da versão do inglês no evento de algum conflito.
Este DEA parece estar em boas condições em todos os aspectos. O DEA foi fabricado em 2004 e não apresenta danos além de pequenos arranhões cosméticos superficiais como podem ser vistos nas fotos. É um modelo 30119170-001173. A bateria de lítio tipo 12V 7,5 Amp 2015 mantém a carga e não apresenta nenhum tipo de dano. O case vem com alguns cartões de instruções laminados, uma folha de lista de verificação e não está danificado. Um manual em formato PDF está disponível gratuitamente online. Nenhum eletrodo está incluído. Sugere-se que estes sejam adquiridos através de um fornecedor autorizado para evitar problemas de responsabilidade e maximizar o período de tempo entre a compra e a data de validade dos conjuntos de eletrodos.
O comprador é aconselhado a inspecionar este dispositivo por um técnico treinado e certificado para uso antes de implantá-lo.
De acordo com fornecedores autorizados:
Os recursos e a configurabilidade do LIFEPAK 500 tornam-no fácil de usar. Sua tecnologia o torna um salva-vidas comprovado. Como todos os AEDs, este orienta você durante o resgate. Ele também possui um display LCD para que você possa ler as instruções se o ruído de fundo o impedir de ouvi-los.
O dispositivo usa a forma de onda elétrica bifásica crescente do Physio-Control. Isto significa que o DEA aumentará a sua produção de energia se a situação do paciente assim o exigir. (Todos os DEAs LIFEPAK possuem esse recurso.) O DEA testa-se regularmente e o indicador de prontidão exibe o status da máquina. Você não precisa “ligar” o DEA ou fazer qualquer outra coisa para saber se ele está pronto para uso.
O LIFEPAK 500 oferece opções de configurações para ajudar a facilitar um resgate futuro:
Dependendo do método de RCP que você aprendeu, você pode programar o dispositivo para solicitar verificações de pulso.
Você pode alterar o tempo do intervalo da RCP caso as “regras” da RCP mudem no futuro (de novo!)
Você pode programar uma instrução para realizar RCP enquanto o DEA está carregando!
Os profissionais médicos também podem ativar um detector de assistolia.
Atribua eletronicamente um ID de dispositivo exclusivo ao LIFEPAK 500 para que você não precise colocar etiquetas, adesivos ou identificadores de marcadores mágicos em seu DEA.
Você pode fazer tudo isso sem a necessidade de comprar pacotes de software de reconfiguração ou periféricos de computador. O único software opcional que você pode considerar é baixar dados do paciente pós-evento do dispositivo, se necessário.
Os residentes dos EUA não pagarão nada além do que é cobrado na finalização da compra aqui no DOTmed. Não haverá impostos ou taxas estaduais ou federais devidos sobre este item quando ele for entregue em seu local ou retirado em uma loja do USPS 5 a 10 dias após a compra.
Este item não está à venda para canadenses ou no Canadá.
O envio para outro local terá custo com pagamento por transferência bancária ou PayPal
*************************************************
ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE:
Independentemente da origem do equipamento, da documentação fornecida ou da identificação que consta no equipamento, o equipamento descrito e oferecido aqui não é de forma alguma certificado, recomendado ou oferecido para qualquer uso específico. O comprador está comprando um(s) item(ns) que pode(m) ter sido usado(s) para fins médicos e pode ter potencial para ser usado novamente para esse fim, entretanto, a menos que especificado de outra forma, no momento da venda o item não é considerado bio- clinicamente certificado para uso em qualquer jurisdição. O(s) item(s) adquirido(s) é simplesmente um dispositivo que opera da maneira limitada descrita na listagem e/ou componentes eletrônicos e mecânicos.
O comprador concorda que o vendedor não será responsabilizado ou responsabilizado:
* por quaisquer lesões ou danos, sejam incidentais ou consequenciais, associados de alguma forma ao equipamento;
* para conformidade com os regulamentos sobre propriedade ou uso do item adquirido na jurisdição em que o comprador reside e/ou usa o item.
O comprador, ao adquirir este equipamento, indica seu conhecimento e concordância com os termos desta isenção de responsabilidade.
A venda deste item pode estar sujeita à regulamentação da Food and Drug Administration dos EUA e de outras agências reguladoras nacionais/provinciais/territoriais/estaduais e locais. Nesse caso, não compre este item a menos que seja um comprador autorizado. Se o item estiver sujeito à regulamentação da Health Canada ou da FDA e for usado para serviços médicos regulamentados nos EUA, o pagamento por ele indica que você é um comprador autorizado e cumprirá essas regulamentações. Se você tiver dúvidas sobre obrigações legais relativas à venda de dispositivos médicos, consulte o FDA ou as autoridades reguladoras da jurisdição na qual o item será usado.
Política de devolução
7 Day Return Policy. Customer must pay the return shipping costs when returning a product. If you find the item is not as described in the ad it may be returned for a purchase price refund. Generally, all of our items have an inspection warranty which kicks in upon delivery for a period of 7 to 14 days. It is not an operational warranty as most items sold on DOTmed require biomedical certification before use. If you require additional coverage please contact us prior to purchase.